Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Funny Video
#1
I'm still in the process of translating this (I speak Japanese), but I thought I would post this here in case anyone else might think this is funny.

http://www.youtube.com/watch?v=z-mfxP1Tmfw

Regards,
Andrew Robbins
Reply
#2
(04/04/2012, 04:32 PM)andydude Wrote: I'm still in the process of translating this (I speak Japanese), but I thought I would post this here in case anyone else might think this is funny.

http://www.youtube.com/watch?v=z-mfxP1Tmfw

Regards,
Andrew Robbins

Funny, LOL. Cannot wait to read your translation...

Gottfried
Gottfried Helms, Kassel
Reply
#3
Funny. Scaring, but funny. Well, probably mostly scaring.
But still funny.

I wonder if Japanese listeners understand it all the way...
Reply
#4
ある日ふと目についた二本そろった矢印マーク
One day, I saw two arrow symbols,

なぜだか見ているだけで楽しくなっちゃうしろものさこれは一体なんでろう?
Why on earth after seeing them did it all become so fun?

聞いてみたよWikipedia大きな数を表すために生み出された素敵な記号
I heard on Wikipedia that it is a symbol to represent large numbers,

第四のハイパーオペレーションそうかふむふむなるほど!
called the fourth hyperoperation, really, wow, I see!

数字を重ねて重ねて重ねて重ねて重ねて重ねて重ねて重ねて...
Put numbers together, again and again and again and again and again and again...

テテトテトテーテトテトレーション↑↑
te-teto-te-teto-Tetration!

数字に秘められた魔法の力それぞれの数が小さいものであっても
unlocks the hidden magical power of small numbers,

みんな重ね合わせれば大きくなれる
if everyone is together, then we become greater. [shows 3^3^3]

とある日に道端でアリさんたちを見つけたよ大きなごはんのまわりに
Then one day, I found miss Ari around a big rice ball,

たくさん群がってきている何をしているんだろう?
having lots of grains, but what are they doing?

聞いてみたよアリさんに大きな食べ物を運ぶために
I heard it was to carry the food to miss Ari.

編み出された生き物の知恵目の前に壁が現れて
The wisdom of the beast made a wall appear, [wall appears]

進めないと思ったとき
and just when I thought I couldn't do it...

手と手を重ねて重ねて重ねて...
Put hands together, again and again and again...
[she clones herself twice]

テテトテトテーテトテトレーション↑↑
te-teto-te-teto-Tetration!

限界を超えられる素敵なわぜひとりひとりの力は小さいけれど
The power of each is small, way beyond the limit, but

みんな重ね合わせれば大きくなれる
if everyone is together, then we become greater.

[happy dance]

一人ではできないこともあるでもそこに仲間がいるから
There are things you just can't do alone

でもそこに仲間がいるから
but because you have friends,

こころを重ねて重ねて重ねて重ねて...
Feel with your heart, again and again and again...

テテトテトテーテトテトレーション↑↑
te-teto-te-teto-Tetration!

心が通じ合えば何でもできる
if you can do something from the heart

どんなに高い壁が立ちはだかっても仲間たちがいるから越えて行ける
then you will succeed regardless of the difficulty ahead.

テテトテトテーテトテトレーション↑↑
te-teto-te-teto-Tetration!

仲間と助け合うのに遠慮は無用
is to help each other out and save energy.

一人でつまずいで悩んだりせずに
If you're alone, you might fall over, so

みんな重なり合って大きくなろう
Let's get together, and then become greater.

手と手を重ねて重ねて重ねて...
Put hands together, again and again and again...

重音テト
"Multiphonic Tetration"

Regards,
Andrew Robbins
Reply
#5
LOL, thanks Andy! This is surely the most bizarre text I've read since long, and -whyever- has even some positive vibe in it.

A very strange sort of fun!

Thanks -

Gottfried
Gottfried Helms, Kassel
Reply
#6
I also just found this, which might shed some light on the background behind this video: http://en.wikipedia.org/wiki/Utau.
Reply
#7
I can't believe somebody made a song about Tetration!!! And in Japanese, no less!!!
Reply
#8
I also liked this :
https://www.youtube.com/watch?v=m1sDw1BHOGQ

regards

tommy1729
Reply


Possibly Related Threads...
Thread Author Replies Views Last Post
  funny constructivists tommy1729 0 911 05/04/2014, 02:13 PM
Last Post: tommy1729
  funny :) tommy1729 0 1,239 08/17/2011, 04:45 PM
Last Post: tommy1729



Users browsing this thread: 1 Guest(s)